Una clásica de estas épocas (hasta en centros comerciales "nice" la he llegado a escuchar -aunque ni le hacen caso a la canción, y eso que le entienden al idioma-, no escribiré que me llevó a esos rumbos):
Por favor, no compren animales para "regalos" de navidad, un animal es una responsabilidad, piensenlo detenidamente y con profundidad, una vida es para siempre, hasta que esa "lucecita" se apague por sí misma.
¿¿PARA QUÉ COMPRAR UN ANIMAL SI MESES DESPUES LO ABANDONARAS??
SI TOMASTE LA DECISIÓN DE TRAER UN ANIMAL A TU VIDA, TEN COMO PRIMERA OPCIÓN EL ADOPTAR, EN ESTA ÉPOCA DE "AMOR, UNIÓN, PAZ..." LO QUE SEA QUE REPRESENTE PARA TI, QUE NO SEA DE DIENTES PARA AFUERA POR FAVOR.
NO IMPORTA EN LO QUE CREAS O SINO CREES, EL AMOR A LA VIDA ES UNIVERSAL, NO LE HAGAS DAÑO A UN POBRE INDEFENSO.
NO LO CONDENES A VAGAR POR LAS CALLES SUFRIENDO POR LA CRUELDAD HUMANA... SI UNO SE CRUZA EN TU CAMINO, TAMPOCO SEAS INDIFERENTE, POR LO MENOS OFRECELE AGUA AUNQUE SEA POR COMPASIÓN, ES LO MINIMO QUE NECESITA PARA SOBREVIVIR, Y SI TE SIENTES CARITATIVO DALES LAS SOBRAS DE TU "GRAN CENA" EN LUGAR DE QUE SE PUDRA EN LA BASURA O EN TU ESTOMAGO (TU SABES LOS EXCESOS COMUNES DE ESTAS FECHAS) ....
ES ÉPOCA DE COMPARTIR ¿NO? BUENO ESO DICEN....
De mi parte les comparto las siguientes imágenes, me acompaña la alegre "Camila"... ¡¡ah!! como me hace sonreír...
Otro año termina, y uno nuevo está por comenzar (y vaya que estará pesadito) ... dar esperanzas es bueno... and so happy xmas, for black and for white, for yellow and red one.... and merry merry xmas and a happy new year....
Canción: Happy xmas (war is over) -si tú lo quieres-
De: John Lennon
Erratas de la traducción del video: No es Yoko sino Kyoko (hija de Yoko -los que sepan la historia entenderán)
Se dice que las imágenes del video original son del día de Navidad de diferentes años....
Escogí el video por la traducción, el mensaje final tomenlo como quieran...
0 comentarios:
Publicar un comentario